映画・ドラマ・アニメ・ゲームあらゆるコンテンツの音響字幕を世に送り出す創立事業
約60年の伝統と実績を誇る東北新社創業の事業母体。制作・翻訳・演出の主要スタッフを事業部内に擁する一貫した制作体制を整え、グループ会社のオムニバス・ジャパンの技術とも連携し、ハイクオリティーな音響字幕を作り出しています。
音響・字幕制作事業部では、劇場・DVD・放送・配信向けに、海外映画・ドラマシリーズの日本語吹替・字幕制作を手掛けています。また、アニメーションやゲーム、テーマパークのアトラクションなどの音響制作にも携わり、幅広いジャンルで業界トップクラスのシェアを誇っています。クライアントやスタッフ、声優、俳優などたくさんの人と関わり合いながら、多くの話題作を制作しています。
新入社員の皆さんには、まずアシスタントとして、プロデューサーの下で制作工程の管理を行っていただきます。具体的には、制作スケジュールの立案、予算の作成・管理、翻訳などのスタッフ選定、原稿のチェック、各種スタジオの手配、スタジオでの進行管理など、制作過程の全ての業務に携わります。
※翻訳職について
翻訳は極めて高度な技術と豊かな日本語の表現力を要求される職種であるため、専門教育を受けた経験者のみを採用しています。
翻訳職は今回採用予定がありませんのでご注意ください。